Deset najprevođenijih književnih dela
Posted onZa INFOPREVODE piše Srđan Đurić Svaki pisac se sa ushićenjem seća trenutka kada je neko njegovo delo prvi put objavljeno na stranom jeziku. Potreba za prevođenjem književnih dela govori o međunarodnoj prepoznatljivosti, i predstavlja neverovatnu čast. Veliki broj autora nikada ne uspe da prekorači taj prag, i ostaje poznat samo lokalnoj čitalačkoj publici. Međutim, postoje […]